Rocío Ugalde

(Ciudad de México, 1991). Es traductora literaria, licenciada Letras Francesas (UNAM) y pasante de maestría en Literatura Comparada, en la misma institución, con una estancia de investigación sobre literaturas francófonas (Universidad Paris-X Nanterre, 2017), bajo la supervisión de especialista en este tema, el Dr. Jean-Marc Moura. Pertenece a la plantilla de traductores del Fondo de Cultura Económica, en la sección de Sociología. Recibió la beca para realizar una estancia de traducción en el Centro Internacional de Traducción Literaria de Banff, Canadá (2013). Obtuvo el premio de segundo lugar de traducción en la revista Punto de Partida (]UNAM, 2016). Asimismo fue miembro del jurado del concurso de 1×1 de Periódico de Poesía, dedicado a la traducción de un poema de África negra (2018). Imparte el seminario  de “Introducción a las literaturas francófonas” y de traducción de textos literarios “francófonos”, en el Colegio de Letras Francesas (FFYL-UNAM).

Ha traducido La higuera encantada del italo-quebequense Marco Micone (UNAM, 2014); Las silenciosas Islas Chagos de la mauriciana Shenaz Patel (UNAM, 2016); los poemarios del también mauriciano, Umar Timol para L’Harmattan (52 Fragments pour l’aimée/ 52 fragmentos para la amada, 2017), y del poeta quebequense, Claude Beausoleil, La otra voz/L’autre voix (Floricanto, 2017). Asimismo, participó en el armado, traducción y revisión de la antología Ausencias y espejismo. Francofonía literaria (FCE, 2017). Colaboró con el primer artículo —dedicado a la exposición de las obras literarias francófonas y la dificultad de la traducción en español— en la nueva sección “horizontes literarios” de la revista Nexos: “Leyendo en Francés. Hojas de ruta” (septiembre 2018).  Estuvo a cargo de la también en la redacción a cuatro manos de la entrada “Traducción de literaturas francófonas en México” del proyecto Panorama de la cultura de la traducción literaria en México. Fundación para las Letras Mexicanas. En la actualidad, tiene a su cargo la traducción del ensayo literario Megápolis. Los últimos pasos del flâneur de la escritora Régine Robin.